Телемост «Есть границы между языками, но нет границ между сердцами»
Телемост «"Есть границы между языками, но нет границ между сердцами": Мост Дружбы Ярославль – Махачкала» прошёл в «Точке кипения» ДГУ.
Телемост «"Есть границы между языками, но нет границ между сердцами": Мост Дружбы Ярославль – Махачкала» прошёл в «Точке кипения» ДГУ. Мероприятие было посвящено Году педагога и наставника и 100-летию со дня рождения народного поэта Расула Гамзатова.
Участие в мероприятии приняли преподаватели и студенты Ярославского государственного педагогического университета им. К.Д. Ушинского, гости из Воронежского государственного университета, Пензенского государственного университета, учителя из школ Карелии, рыбинских школ, угличских школ, а также преподаватели и студенты филологического факультета ДГУ.
Для слушателей была подготовлена насыщенная программа. Так, были представлены материалы к уроку литературы и сценарий радиопередачи по произведениям Гамзатова, презентация внеурочного занятия для школьников, чтение докладов по творчеству поэта.
С докладом «Феномен творчества Расула Гамзатова» выступила к. фил. наук, доцент кафедры литератур народов Дагестана Маржанат Гаджиахмедова. Преподаватель ртворчестве поэта, об основных темах его произведений, обозначила ценность изучения творчества поэта в процессе педагогической деятельности.
« Все произведения поэта, хотя они не были специально написаны для детей, имеют большую педагогическую ценность для учащихся и обладают большим образовательным потенциалом, служат материалом для эстетического воспитания и всестороннего развития детей», –отметила она.
О проблеме перевода поэзии Расула Гамзатова на русский язык рассказала кандидат филологических наук, Центра развития родных языков Хадижат Алиева. В своей работе она исследовала проблему адекватности художественного перевода творчества основные методы, проанализировала переводческие ошибки и ослабление национальных и индивидуально-стилевых особенностей в переводах прозы и поэзии автора.
С докладом на тему «Жанровое своеобразие и композиция книги Р. Г. Гамзатова "Мой Дагестан"» выступила к. фил.н. и.о заведующего кафедрой русской литературы Екатерина Муртузалиева. Лектор рассмотрела композицию произведения с точки зрения литературоведческого анализа, а также выделила структурную составляющую его композиции.
Яркой ноткой мероприятия стали выступления студентов филологического факультета, которые продекламировали стихи поэта на разных языках народов Дагестана.
Телемост позволил участника поделиться опытом разработок, материалов и исследований по творчеству великого поэта, а также установить дружеские контакты между регионами.
Для слушателей была подготовлена насыщенная программа. Так, были представлены материалы к уроку литературы и сценарий радиопередачи по произведениям Гамзатова, презентация внеурочного занятия для школьников, чтение докладов по творчеству поэта.
С докладом «Феномен творчества Расула Гамзатова» выступила к. фил. наук, доцент кафедры литератур народов Дагестана Маржанат Гаджиахмедова. Преподаватель ртворчестве поэта, об основных темах его произведений, обозначила ценность изучения творчества поэта в процессе педагогической деятельности.
« Все произведения поэта, хотя они не были специально написаны для детей, имеют большую педагогическую ценность для учащихся и обладают большим образовательным потенциалом, служат материалом для эстетического воспитания и всестороннего развития детей», –отметила она.
О проблеме перевода поэзии Расула Гамзатова на русский язык рассказала кандидат филологических наук, Центра развития родных языков Хадижат Алиева. В своей работе она исследовала проблему адекватности художественного перевода творчества основные методы, проанализировала переводческие ошибки и ослабление национальных и индивидуально-стилевых особенностей в переводах прозы и поэзии автора.
С докладом на тему «Жанровое своеобразие и композиция книги Р. Г. Гамзатова "Мой Дагестан"» выступила к. фил.н. и.о заведующего кафедрой русской литературы Екатерина Муртузалиева. Лектор рассмотрела композицию произведения с точки зрения литературоведческого анализа, а также выделила структурную составляющую его композиции.
Яркой ноткой мероприятия стали выступления студентов филологического факультета, которые продекламировали стихи поэта на разных языках народов Дагестана.
Телемост позволил участника поделиться опытом разработок, материалов и исследований по творчеству великого поэта, а также установить дружеские контакты между регионами.
Последние новости
Увеличение карантинных зон в Дагестане
Фитомониторинг показал значительный рост карантинных фитосанитарных зон в регионе.
Обследование предпринимательства в Махачкале продолжается
В городе ведется работа по проверке законности предпринимательской деятельности.
Проблемы качества питьевой воды в Дагестане продолжают оставаться актуальными
Роспотребнадзор выявил значительное количество проб воды, не соответствующих стандартам
Преобразователь частоты
Все преобразователи проходят контроль и имеют сертификаты с гарантией
Здесь вы можете узнать о лучших предложениях и выгодных условиях, чтобы купить квартиру в Сочи